Archive for the Literature Category

Insects, by John Clare

Posted in Literature with tags , , , on July 9, 2019 by telescoper

These tiny loiterers on the barley’s beard,
And happy units of a numerous herd
Of playfellows, the laughing Summer brings,
Mocking the sunshine in their glittering wings,
How merrily they creep, and run, and fly!
No kin they bear to labour’s drudgery,
Smoothing the velvet of the pale hedge-rose;
And where they fly for dinner no one knows–
The dew-drops feed them not–they love the shine
Of noon, whose sun may bring them golden wine.
All day they’re playing in their Sunday dress–
Till night goes sleep, and they can do no less;
Then, to the heath bell’s silken hood they fly,
And like to princes in their slumbers lie,
Secure from night, and dropping dews, and all,
In silken beds and roomy painted hall.
So merrily they spend their summer day,
Now in the cornfields, now the new-mown hay.
One almost fancies that such happy things,
With coloured hoods and richly burnished wings,
Are fairy folk, in splendid masquerade
Disguised, as if of mortal folk afriad,
Keeping their merry pranks a mystery still,
Lest glaring day should do their secrets ill.

by John Clare (1793-1861)




Sonnet No. 76

Posted in Poetry with tags , , on June 29, 2019 by telescoper
Why is my verse so barren of new pride,
So far from variation or quick change?
Why with the time do I not glance aside
To new-found methods, and to compounds strange?
Why write I still all one, ever the same,
And keep invention in a noted weed,
That every word doth almost tell my name,
Showing their birth, and where they did proceed?
O know, sweet love, I always write of you,
And you and love are still my argument,
So all my best is dressing old words new,
Spending again what is already spent:
   For as the sun is daily new and old,
   So is my love still telling what is told


by William Shakespeare (1564-1616)

5th June 23.15 GMT

Posted in Literature, The Universe and Stuff with tags , , , on June 6, 2019 by telescoper


Blessent mon cœur
D’une langueur


(This excerpt from a poem by Paul Verlaine formed a coded message broadcast to the French resistance by Radio Londres, 5th June 1944 at 23.15 GMT informing them that the Allied invasion of France was imminent. Preceded by extensive airborne operations, the landings on the beaches of Normandy began on the morning of 6th June 1944.)





The Second Coming

Posted in Poetry with tags , , , on April 19, 2019 by telescoper

Turning and turning in the widening gyre
The falcon cannot hear the falconer;
Things fall apart; the centre cannot hold;
Mere anarchy is loosed upon the world,
The blood-dimmed tide is loosed, and everywhere
The ceremony of innocence is drowned;
The best lack all conviction, while the worst
Are full of passionate intensity.

Surely some revelation is at hand;
Surely the Second Coming is at hand.
The Second Coming! Hardly are those words out
When a vast image out of Spiritus Mundi
Troubles my sight: somewhere in sands of the desert
A shape with lion body and the head of a man,
A gaze blank and pitiless as the sun,
Is moving its slow thighs, while all about it
Reel shadows of the indignant desert birds.
The darkness drops again; but now I know
That twenty centuries of stony sleep
Were vexed to nightmare by a rocking cradle,
And what rough beast, its hour come round at last,
Slouches towards Bethlehem to be born?

by William Butler Yeats (1865-1939): this poem was written in 1919.

The Multiverse – Andrew Wynn Owen

Posted in Poetry, The Universe and Stuff with tags , , on April 18, 2019 by telescoper

The Multiverse is Andrew Wynn Owen‘s first book of poems. It was published last year by Carcanet Press, but I only found out about it a week or two ago, from a review in a recent edition of the Times Literary Supplement. I had £10 in book tokens left over from a crossword prize so decided to spend them on this exuberant and diverse collection (which cost £9.99).

There are two particularly interesting things about this book. One is its thematic range, which is centred on science and philosophy but spreads out very widely across many fields. It’s actually not unusual for poets to be interested in science, though perhaps it is rather rarer for scientists to be interested in poetry…

The other particularly interesting aspect of these poems is their stylistic range. All of them are written in very precise forms, including the various types of sonnet, each with a strict metre but differing radically in structure from one to the other. As you might expect there are clear echoes of poetry from other eras, including nods in the direction of the metaphysical poets such as George Herbert.

You might infer from what I’ve said that these poems are merely imitative of other works, but that’s not the case. Although they are often very witty, these poems are not just parodies. I think the poet’s intention was to demonstrate how much can still be said that’s relevant to the modern world using established forms. I think he succeeds brilliantly, and he shows such mastery of so many different styles that it’s hard to believe this is a debut collection.

The title The Multiverse plays both on the aspects I described above, the scientific and philosophical themes, and the plurality of verse forms contained in this collection. As a physicist, though I’m not a proponent of the ‘scientific’ Multiverse, I recommend the poetic version very highly!

Patterns – by Amy Lowell

Posted in Poetry with tags , , on April 14, 2019 by telescoper

I walk down the garden paths,
And all the daffodils
Are blowing, and the bright blue squills.
I walk down the patterned garden-paths
In my stiff, brocaded gown.
With my powdered hair and jewelled fan,
I too am a rare
Pattern. As I wander down
The garden paths.

My dress is richly figured,
And the train
Makes a pink and silver stain
On the gravel, and the thrift
Of the borders.
Just a plate of current fashion,
Tripping by in high-heeled, ribboned shoes.
Not a softness anywhere about me,
Only whalebone and brocade.
And I sink on a seat in the shade
Of a lime tree.For my passion
Wars against the stiff brocade.
The daffodils and squills
Flutter in the breeze
As they please.
And I weep;
For the lime-tree is in blossom
And one small flower has dropped upon my bosom.

And the plashing of waterdrops
In the marble fountain
Comes down the garden-paths.
The dripping never stops.
Underneath my stiffened gown
Is the softness of a woman bathing in a marble basin,
A basin in the midst of hedges grown
So thick, she cannot see her lover hiding,
But she guesses he is near,
And the sliding of the water
Seems the stroking of a dear
Hand upon her.
What is Summer in a fine brocaded gown!
I should like to see it lying in a heap upon the ground.
All the pink and silver crumpled up on the ground.

I would be the pink and silver as I ran along the paths,
And he would stumble after,
Bewildered by my laughter.
I should see the sun flashing from his sword-hilt and the buckles
on his shoes.
I would choose
To lead him in a maze along the patterned paths,
A bright and laughing maze for my heavy-booted lover,
Till he caught me in the shade,
And the buttons of his waistcoat bruised my body as he clasped me,
Aching, melting, unafraid.
With the shadows of the leaves and the sundrops,
And the plopping of the waterdrops,
All about us in the open afternoon —
I am very like to swoon
With the weight of this brocade,
For the sun sifts through the shade.

Underneath the fallen blossom
In my bosom,
Is a letter I have hid.
It was brought to me this morning by a rider from the Duke.
“Madam, we regret to inform you that Lord Hartwell
Died in action Thursday se’nnight.”
As I read it in the white, morning sunlight,
The letters squirmed like snakes.
“Any answer, Madam,” said my footman.
“No,” I told him.
“See that the messenger takes some refreshment.
No, no answer.”
And I walked into the garden,
Up and down the patterned paths,
In my stiff, correct brocade.
The blue and yellow flowers stood up proudly in the sun,
Each one.
I stood upright too,
Held rigid to the pattern
By the stiffness of my gown.
Up and down I walked,
Up and down.

In a month he would have been my husband.
In a month, here, underneath this lime,
We would have broke the pattern;
He for me, and I for him,
He as Colonel, I as Lady,
On this shady seat.
He had a whim
That sunlight carried blessing.
And I answered, “It shall be as you have said.”
Now he is dead.

In Summer and in Winter I shall walk
Up and down
The patterned garden-paths
In my stiff, brocaded gown.
The squills and daffodils
Will give place to pillared roses, and to asters, and to snow.
I shall go
Up and down,
In my gown.
Gorgeously arrayed,
Boned and stayed.
And the softness of my body will be guarded from embrace
By each button, hook, and lace.
For the man who should loose me is dead,
Fighting with the Duke in Flanders,
In a pattern called a war.
Christ! What are patterns for?

by Amy Lowell (1874-1925)

The Most Ancient Heavens

Posted in Art, Biographical, Poetry, The Universe and Stuff with tags , , , , , , , , on March 21, 2019 by telescoper

So here I am, in that London, getting ready for the start of a two-day conference at the Royal Astronomical Society on cosmology, large-scale structure, and weak gravitational lensing, to celebrate the work of Professor Alan Heavens, on (or near) the occasion of his 60th birthday. Yes, it is a great name for an astronomer.

I was honoured to be invited to give a talk at this meeting, though my immediate reaction when I was told about was `But he can’t be sixty! He’s only a few years older than me…oh.’ I gather I’m supposed to say something funny after the conference dinner tomorrow night too.

Courtesy of alphabetical order it looks like I’m top of the bill!

Anyway, I’ve known Alan since I was a research student, i.e. over thirty years, and we’re co-authors on 13 papers (all of them since 2011). I’m looking forward to the HeavensFest not only for the scientific programme (which looks excellent) but also for the purpose of celebrating an old friend and colleague.

Just to clear up a couple of artistic points.

First, the title of the meeting, The Most Ancient Heavens, is taken from Ode to Duty by William Wordsworth.

Second, the image on the conference programme shown above is a pastiche of The Creation of Alan Adam which is part of the ceiling of the Sistine Chapel painted by Michelangelo di Lodovico Buonarroti Simoni, known to his friends as Michelangelo. Apparently he worked flat out painting this enormous fresco. It was agony but the ecstasy kept him going. I’ve often wondered (a) who did the floor of the Sistine Chapel and (b) how could Michelangelo create such great art when it was so clearly extremely cold? Anyway, I think that is a picture of Alan at high redshift on the far right, next to the man with beard who at least had the good sense to wear a nightie to spare his embarrassment.

Anyway, that’s all for now. I must be going. Time for a stroll down to Piccadilly.

Update: you can find a bunch of pictures of this conference here.